dimanche 2 mai 2010

Le basque, une langue atypique

Atypique, la langue basque l'est notamment dans sa structure. Contrairement à toutes les langues indo - européennes, elle ne répond pas à la construction classique du Sujet Verbe Complément. La construction du basque est si spécifique qu'elle suscite l'intérêt de nombreus linguistes. D'autres langues comme le géorgien, ont des structures grammaticales voisines. Pour fuir les invasions indo - européennes, certains peuples se seraient réfugiés les uns dans le Caucase, les autres dans les Pyrénées, selon l'une des thèses retenues pour expliquer les relations entres les deux idiomes ( langue propre à une communauté).
Si les origines du basque restent pour le moins incertaines, son ancienneté sur les deux versants des Pyrénées et dans les plaines de l'Ebre et de la Garonne est révélée par les pierres tombales du Comminges (le sud du département de la Haute - Garonne). C'est donc dans la Haute - Garonne que l'on trouve les plus anciens vestiges de la langue basque.
L'orthographe basque est plus simple, plus phonétique que celle du français. Toutes les lettres se prononcent, toujours de la même manière et sans qu'il y ait fusion de plusieurs lettres en un seul nom. L'alphabet basque est quand même un peu différent de l'alphabet français. Les lettres C, V, W, Y, ainsi que les accents n'existent pas.
La prononciations :
E : se prononce (é)
J : (i)
Z : (s)
G : (gu)
X : (ch)
U : (ou)

Parlez un peu :
oui : bail
non : ez
bonjour : egun on
Au revoir : Ikus arte
Merci : Milesker
C'est bon ! : Ona da !
Assez : Aski
A votre santé : Zure Osagarriari
Il fait beau : Aroona da

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Remarque : Seul un membre de ce blog est autorisé à enregistrer un commentaire.